Read interview about this poem.
First published in “What If? A Journal Of Radical Possibilities”, Issue 2, 2002
Based on a report from RAWA of Bibi Sardar, whose husband and seven children were killed at breakfast by US air strikes on Kabul. To date, over 5000 Afghani civilians have been killed by US military action.
     One
    They came as we ate breakfast, I remember the taste 
    of black market naan.
    Zainab and Shahnaz turned eyes like whirlpools
    as I sprinkled them 
    with precious water.
    My children ate slowly, 
    tasting each crumb.
    I remember the bitterness 
    in my throat.
 Before we finished
    the sky ripped open, vomited
    death, everything
    fell, burned, 
    children screamed, walls shattered, 
    a voice like a jackal’s howled
    Kamal Gohar Shahnaz 
    Sadiyah Zainab Zarafshan
 On and on, after all 
    the other noises 
    stopped
    Kamal Gohar Shahnaz Sadiyah Zainab Zarafshan
        split my head, I would have beaten it 
    into silence.
I raised my hands 
    to block my ears, my fingers fell 
    into the well 
    of a hole in my face, 
    the howling 
    came from me.
 Two
    Three days later,
    in the shelter,
    thick with the stench
    of human waste, of terror,
    starvation and nausea 
    fought like mujaheddin 
    in my gut.
    Aziza, my neighbour, 
    shards of rubble
    still in her matted hair,
    showed me 
    a package. Yellow
    like the bombs. With an
    American flag. 
    She said:
    They say it’s food. 
 Tears gouged tracks
    in the dirt on her face,
    her mouth twitched, her head jerked
    her one remaining hand shook, spittle and words
    jumped from her lips:
    Food coloured like
    the bombs. For the children
    still alive 
    to pick from minefields
    with the hands
    they still have
    left. 
 And finally 
    I saw
    the savagery 
    of a people
    who would gloat
    over those they kill,
    who would take the limbs,
    eyes, sanity
    of their victims
    before execution. I cried out
    to the shelter roof, dark as a coffin:
    Have they no mothers
    no children 
    in America?
 Three
    On the ninth day,
    after Aziza died
    still clutching the pack
    she refused to open, I 
    pried it from her lifeless 
    lacerated fingers, I 
ate the food.
The blood and bones
    and fat
    of my children,
    in a yellow pack, 
    with an American flag.
 I ate the names 
    I’d patted into my belly
    as they ripened inside me,
    one by one. The names
    that angered
    their father, who said
    in his despair:
 What future have they 
  in this country that’s meat
    for wolves?
I answered him:
 Each of them 
    is a miracle of life, I will not
    dim their wonder.
 Kamal – perfection, how you bruise 
    and scrape my abscessed tongue.
    Gohar – diamond, precious stone, 
    now break my loosened teeth.
    Shahnaz – princess, red gelatinous heart 
    of this monstrous American pastry, 
    I smear you on my mouth.
    Sadiyah – blessed one, sink in my stomach,
    stone of my womb, I take you back.
    Zainab – granddaughter of the Prophet, peace
    be unto him, and you, sugar
    my saliva, prophesy
    what comes to eaters of death.
    Zarafshan – 
    Zar- af – shan, littlest one, I named you
    for a mighty river. You taste now
    of rancid mud, you taste now
    of poisoned fish, 
    littlest one
    you taste
    of splintered glass.
     Four
    Their names will not be remembered,
    they are not American.
    Museums will not hold their relics, they are not
    American. No other mother’s
    children will be slaughtered
    in their memory, they are not
    American.
 But I?
    I have eaten 
    from the bowels of hell,
    chewed and swallowed
    the fragments of my children
    and now – do you see?
    I am no longer human.
 Now as every nation 
    seals its borders against us,
    now as they gun us down 
    when we beg for sanctuary,
    I will march America 
    along my tendons, electrify 
    America through my nerves.
    Seal the borders 
    of my body to pain, 
    seal my eyes, mouth, belly
    to any hunger not 
    my own.
 I rename myself
    America. No love
    no grief in the world but mine.
    And I will keep them safe –
    in the cracks of my teeth 
    in the pit of my pelvis
    in the raw raw flesh 
    beneath my eyelids.
 Kamal
    Gohar
    Shahnaz
    Sadiyah
    Zainab
    Zarafshan